Fix typos in Polish translation

v0.27.3
Jakub Wilk 8 years ago committed by Luis Díaz Más
parent 558acfe982
commit 11a910561e

@ -335,7 +335,7 @@ msgstr ""
#: src/actions.cpp:1739 #: src/actions.cpp:1739
msgid "Timestamp of metadatum with key" msgid "Timestamp of metadatum with key"
msgstr "Znacznik czasu metadaty z kluczem" msgstr "Znacznik czasu metadanej z kluczem"
#: src/actions.cpp:1740 #: src/actions.cpp:1740
msgid "not set\n" msgid "not set\n"
@ -3790,7 +3790,7 @@ msgstr "Typ dźwięku"
#: src/datasets.cpp:409 #: src/datasets.cpp:409
msgid "Indicates the type of an audio content." msgid "Indicates the type of an audio content."
msgstr "Określa typ zawartości dzwiękowej." msgstr "Określa typ zawartości dźwiękowej."
#: src/datasets.cpp:411 #: src/datasets.cpp:411
msgid "Audio Rate" msgid "Audio Rate"
@ -4058,7 +4058,7 @@ msgstr ""
#: src/error.cpp:99 #: src/error.cpp:99
msgid "Schema namespace %1 is not registered with the XMP Toolkit" msgid "Schema namespace %1 is not registered with the XMP Toolkit"
msgstr "" msgstr ""
"Schemat przestrzeni nazw %1 nie jest zarejestrowany w pakiecie narzędzionym " "Schemat przestrzeni nazw %1 nie jest zarejestrowany w pakiecie narzędziowym "
"XMP" "XMP"
#: src/error.cpp:100 #: src/error.cpp:100
@ -9653,7 +9653,7 @@ msgstr "3000K (żarówka wolframowa)"
#: src/olympusmn.cpp:572 src/olympusmn.cpp:579 #: src/olympusmn.cpp:572 src/olympusmn.cpp:579
msgid "3600K (Tungsten light-like)" msgid "3600K (Tungsten light-like)"
msgstr "3600K (żarowka wolframopodobna)" msgstr "3600K (żarówka wolframopodobna)"
#: src/olympusmn.cpp:573 #: src/olympusmn.cpp:573
#, fuzzy #, fuzzy
@ -20872,7 +20872,7 @@ msgstr ""
#: src/properties.cpp:1453 #: src/properties.cpp:1453
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Date stamp of GPS data." msgid "Date stamp of GPS data."
msgstr "Znacznik czasu metadaty z kluczem" msgstr "Znacznik czasu metadanej z kluczem"
#: src/properties.cpp:1454 #: src/properties.cpp:1454
#, fuzzy #, fuzzy
@ -20919,7 +20919,7 @@ msgstr ""
#: src/properties.cpp:1460 #: src/properties.cpp:1460
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Time stamp of GPS data." msgid "Time stamp of GPS data."
msgstr "Znacznik czasu metadaty z kluczem" msgstr "Znacznik czasu metadanej z kluczem"
#: src/properties.cpp:1461 #: src/properties.cpp:1461
msgid "A decimal encoding with period separators." msgid "A decimal encoding with period separators."

Loading…
Cancel
Save