Updated German translations

v0.27.3
oliverd17 18 years ago
parent a44b6b67ff
commit 2e0dcce196

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ahuggel@gmx.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ahuggel@gmx.net\n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-30 20:39-0400\n" "POT-Creation-Date: 2007-09-30 20:39-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-03 21:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-05 10:25+0200\n"
"Last-Translator: Oliver Dörr <kde@doerr-privat.de>\n" "Last-Translator: Oliver Dörr <kde@doerr-privat.de>\n"
"Language-Team: german <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: german <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -8512,7 +8512,7 @@ msgstr "AF Fokuspositioninformation"
#: src/nikonmn.cpp:214 #: src/nikonmn.cpp:214
msgid "Unknown Nikon1MakerNote tag" msgid "Unknown Nikon1MakerNote tag"
msgstr "" msgstr "Unbekantes Herstellerbemerkungsfeld von Nikon1"
#: src/nikonmn.cpp:269 src/nikonmn.cpp:892 #: src/nikonmn.cpp:269 src/nikonmn.cpp:892
msgid "Continuous autofocus" msgid "Continuous autofocus"
@ -8584,7 +8584,7 @@ msgstr ""
#: src/nikonmn.cpp:476 #: src/nikonmn.cpp:476
msgid "Unknown Nikon2MakerNote tag" msgid "Unknown Nikon2MakerNote tag"
msgstr "" msgstr "Unbekantes Herstellerbemerkungsfeld von Nikon2"
#: src/nikonmn.cpp:603 src/olympusmn.cpp:212 #: src/nikonmn.cpp:603 src/olympusmn.cpp:212
msgid "Flash Device" msgid "Flash Device"
@ -8884,7 +8884,7 @@ msgstr ""
#: src/nikonmn.cpp:800 #: src/nikonmn.cpp:800
msgid "Unknown Nikon3MakerNote tag" msgid "Unknown Nikon3MakerNote tag"
msgstr "" msgstr "Unbekantes Herstellerbemerkungsfeld von Nikon3"
#: src/nikonmn.cpp:1030 #: src/nikonmn.cpp:1030
msgid "Closest subject" msgid "Closest subject"
@ -8932,7 +8932,7 @@ msgstr "Interlaced"
#: src/olympusmn.cpp:114 #: src/olympusmn.cpp:114
msgid "Progressive" msgid "Progressive"
msgstr "" msgstr "Progressiv"
#: src/olympusmn.cpp:123 #: src/olympusmn.cpp:123
msgid "Special Mode" msgid "Special Mode"
@ -8964,11 +8964,11 @@ msgstr ""
#: src/olympusmn.cpp:141 #: src/olympusmn.cpp:141
msgid "Lens Distortion Parameters" msgid "Lens Distortion Parameters"
msgstr "" msgstr "Linsenverzerrungsparameter"
#: src/olympusmn.cpp:142 #: src/olympusmn.cpp:142
msgid "Lens distortion parameters" msgid "Lens distortion parameters"
msgstr "" msgstr "Linsenverzerrungsparameter"
#: src/olympusmn.cpp:145 #: src/olympusmn.cpp:145
msgid "Software firmware version" msgid "Software firmware version"
@ -9044,7 +9044,7 @@ msgstr "Helligkeitswert"
#: src/olympusmn.cpp:215 #: src/olympusmn.cpp:215
msgid "Bracket" msgid "Bracket"
msgstr "" msgstr "Erfassung"
#: src/olympusmn.cpp:216 #: src/olympusmn.cpp:216
msgid "Exposure compensation value" msgid "Exposure compensation value"
@ -9108,11 +9108,11 @@ msgstr "Farbmatrix"
#: src/olympusmn.cpp:251 #: src/olympusmn.cpp:251
msgid "BlackLevel" msgid "BlackLevel"
msgstr "" msgstr "Schwarzlevel"
#: src/olympusmn.cpp:252 #: src/olympusmn.cpp:252
msgid "Black level" msgid "Black level"
msgstr "" msgstr "Schwarzlevel"
#: src/olympusmn.cpp:261 #: src/olympusmn.cpp:261
msgid "White balance mode" msgid "White balance mode"
@ -9280,7 +9280,7 @@ msgstr "Rohinformation"
#: src/olympusmn.cpp:398 #: src/olympusmn.cpp:398
msgid "Unknown OlympusMakerNote tag" msgid "Unknown OlympusMakerNote tag"
msgstr "" msgstr "Unbekantes Herstellerbemerkungsfeld von Olympus"
#: src/olympusmn.cpp:486 #: src/olympusmn.cpp:486
msgid "Fast" msgid "Fast"
@ -9436,11 +9436,11 @@ msgstr "Farbeffekt"
#: src/panasonicmn.cpp:242 #: src/panasonicmn.cpp:242
msgid "Burst Mode" msgid "Burst Mode"
msgstr "" msgstr "Burst Mode"
#: src/panasonicmn.cpp:243 #: src/panasonicmn.cpp:243
msgid "Burst mode" msgid "Burst mode"
msgstr "" msgstr "Burst Mode"
#: src/panasonicmn.cpp:251 #: src/panasonicmn.cpp:251
msgid "NoiseReduction" msgid "NoiseReduction"
@ -9460,7 +9460,7 @@ msgstr "Reisetag"
#: src/panasonicmn.cpp:280 #: src/panasonicmn.cpp:280
msgid "Unknown PanasonicMakerNote tag" msgid "Unknown PanasonicMakerNote tag"
msgstr "" msgstr "Unbekantes Herstellerbemerkungsfeld von Panasonic"
#: src/panasonicmn.cpp:370 #: src/panasonicmn.cpp:370
msgid " EV" msgid " EV"
@ -9628,11 +9628,11 @@ msgstr "K100D"
#: src/pentaxmn.cpp:113 #: src/pentaxmn.cpp:113
msgid "K110D" msgid "K110D"
msgstr "" msgstr "K110D"
#: src/pentaxmn.cpp:114 #: src/pentaxmn.cpp:114
msgid "K100D Super" msgid "K100D Super"
msgstr "" msgstr "K100D Super"
#: src/pentaxmn.cpp:115 #: src/pentaxmn.cpp:115
msgid "Optio T10" msgid "Optio T10"
@ -9648,11 +9648,11 @@ msgstr "Optio M10"
#: src/pentaxmn.cpp:118 #: src/pentaxmn.cpp:118
msgid "K10D" msgid "K10D"
msgstr "" msgstr "K10D"
#: src/pentaxmn.cpp:119 #: src/pentaxmn.cpp:119
msgid "Samsung GX10" msgid "Samsung GX10"
msgstr "" msgstr "Samsung GX10"
#: src/pentaxmn.cpp:120 #: src/pentaxmn.cpp:120
msgid "Optio S7" msgid "Optio S7"
@ -9748,39 +9748,39 @@ msgstr "2560x1920 oder 2304x1728"
#: src/pentaxmn.cpp:152 #: src/pentaxmn.cpp:152
msgid "3072x2304" msgid "3072x2304"
msgstr "" msgstr "3072x2304"
#: src/pentaxmn.cpp:153 #: src/pentaxmn.cpp:153
msgid "3264x2448" msgid "3264x2448"
msgstr "" msgstr "3264x2448"
#: src/pentaxmn.cpp:154 #: src/pentaxmn.cpp:154
msgid "320x240" msgid "320x240"
msgstr "" msgstr "320x240"
#: src/pentaxmn.cpp:155 #: src/pentaxmn.cpp:155
msgid "2288x1712" msgid "2288x1712"
msgstr "" msgstr "2288x1712"
#: src/pentaxmn.cpp:156 #: src/pentaxmn.cpp:156
msgid "2592x1944" msgid "2592x1944"
msgstr "" msgstr "2592x1944"
#: src/pentaxmn.cpp:157 #: src/pentaxmn.cpp:157
msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgid "2304x1728 or 2592x1944"
msgstr "" msgstr "2304x1728 oder 2592x1944"
#: src/pentaxmn.cpp:158 #: src/pentaxmn.cpp:158
msgid "3056x2296" msgid "3056x2296"
msgstr "" msgstr "3056x2296"
#: src/pentaxmn.cpp:159 #: src/pentaxmn.cpp:159
msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgid "2816x2212 or 2816x2112"
msgstr "" msgstr "2816x2212 oder 2816x2112"
#: src/pentaxmn.cpp:160 #: src/pentaxmn.cpp:160
msgid "3648x2736" msgid "3648x2736"
msgstr "" msgstr "3648x2736"
#: src/pentaxmn.cpp:165 #: src/pentaxmn.cpp:165
msgid "Auto, Did not fire" msgid "Auto, Did not fire"
@ -10144,7 +10144,7 @@ msgstr "Karatschi"
#: src/pentaxmn.cpp:360 #: src/pentaxmn.cpp:360
msgid "Kabul" msgid "Kabul"
msgstr "" msgstr "Kabul"
#: src/pentaxmn.cpp:361 #: src/pentaxmn.cpp:361
msgid "Male" msgid "Male"
@ -10336,23 +10336,23 @@ msgstr "Kerzenlicht"
#: src/pentaxmn.cpp:428 #: src/pentaxmn.cpp:428
msgid "Auto PICT (Standard)" msgid "Auto PICT (Standard)"
msgstr "" msgstr "Auto PICT (Standard)"
#: src/pentaxmn.cpp:429 #: src/pentaxmn.cpp:429
msgid "Auto PICT (Portrait)" msgid "Auto PICT (Portrait)"
msgstr "" msgstr "Auto PICT (Portrait)"
#: src/pentaxmn.cpp:430 #: src/pentaxmn.cpp:430
msgid "Auto PICT (Landscape)" msgid "Auto PICT (Landscape)"
msgstr "" msgstr "Auto PICT (Landschaft)"
#: src/pentaxmn.cpp:431 #: src/pentaxmn.cpp:431
msgid "Auto PICT (Macro)" msgid "Auto PICT (Macro)"
msgstr "" msgstr "Auto PICT (Makro)"
#: src/pentaxmn.cpp:432 #: src/pentaxmn.cpp:432
msgid "Auto PICT (Sport)" msgid "Auto PICT (Sport)"
msgstr "" msgstr "Auto PICT (Sport)"
#: src/pentaxmn.cpp:435 src/pentaxmn.cpp:445 #: src/pentaxmn.cpp:435 src/pentaxmn.cpp:445
msgid "Green Mode" msgid "Green Mode"
@ -10368,7 +10368,7 @@ msgstr "Blendenpriorität"
#: src/pentaxmn.cpp:439 src/pentaxmn.cpp:451 #: src/pentaxmn.cpp:439 src/pentaxmn.cpp:451
msgid "Bulb" msgid "Bulb"
msgstr "" msgstr "Glühbirne"
#: src/pentaxmn.cpp:442 #: src/pentaxmn.cpp:442
msgid "Hi-speed Program" msgid "Hi-speed Program"
@ -10453,15 +10453,15 @@ msgstr "Mehrfache Belichtung"
#: src/pentaxmn.cpp:485 #: src/pentaxmn.cpp:485
msgid "M-42 or No Lens" msgid "M-42 or No Lens"
msgstr "" msgstr "M-42 oder keine Linsen"
#: src/pentaxmn.cpp:486 #: src/pentaxmn.cpp:486
msgid "K,M Lens" msgid "K,M Lens"
msgstr "" msgstr "K,M Linsen"
#: src/pentaxmn.cpp:487 #: src/pentaxmn.cpp:487
msgid "A Series Lens" msgid "A Series Lens"
msgstr "" msgstr "A-Serien Linsen"
#: src/pentaxmn.cpp:609 #: src/pentaxmn.cpp:609
msgid "Bright" msgid "Bright"
@ -10469,15 +10469,15 @@ msgstr "Helligkeit"
#: src/pentaxmn.cpp:718 #: src/pentaxmn.cpp:718
msgid "No extended bracketing" msgid "No extended bracketing"
msgstr "" msgstr "Keine erweiterte Erfassung"
#: src/pentaxmn.cpp:724 #: src/pentaxmn.cpp:724
msgid "WB-BA" msgid "WB-BA"
msgstr "" msgstr "WB-BA"
#: src/pentaxmn.cpp:727 #: src/pentaxmn.cpp:727
msgid "WB-GM" msgid "WB-GM"
msgstr "" msgstr "WB-GM"
#: src/pentaxmn.cpp:739 #: src/pentaxmn.cpp:739
msgid "Unknown " msgid "Unknown "
@ -10568,7 +10568,6 @@ msgid "White ballance mode"
msgstr "Weißabgleichsmodus" msgstr "Weißabgleichsmodus"
#: src/pentaxmn.cpp:819 src/pentaxmn.cpp:820 #: src/pentaxmn.cpp:819 src/pentaxmn.cpp:820
#, fuzzy
msgid "FocalLength" msgid "FocalLength"
msgstr "Brennweite" msgstr "Brennweite"
@ -10578,24 +10577,23 @@ msgstr "Ort"
#: src/pentaxmn.cpp:835 #: src/pentaxmn.cpp:835
msgid "Hometown" msgid "Hometown"
msgstr "" msgstr "Heimatstadt"
#: src/pentaxmn.cpp:841 #: src/pentaxmn.cpp:841
msgid "Hometown DST" msgid "Hometown DST"
msgstr "" msgstr "Heimatstadt (Sommerzeit)"
#: src/pentaxmn.cpp:842 #: src/pentaxmn.cpp:842
msgid "Whether day saving time is active in home town" msgid "Whether day saving time is active in home town"
msgstr "" msgstr "Sommerzeit aktiv in der Heimatstadt"
#: src/pentaxmn.cpp:844 #: src/pentaxmn.cpp:844
#, fuzzy
msgid "Destination DST" msgid "Destination DST"
msgstr "Ziel" msgstr "Zielort (Sommerzeit)"
#: src/pentaxmn.cpp:845 #: src/pentaxmn.cpp:845
msgid "Whether day saving time is active in destination" msgid "Whether day saving time is active in destination"
msgstr "" msgstr "Ist die Sommerzeit aktiv im Zielort"
#: src/pentaxmn.cpp:855 src/pentaxmn.cpp:856 #: src/pentaxmn.cpp:855 src/pentaxmn.cpp:856
msgid "Picture mode" msgid "Picture mode"
@ -10783,13 +10781,13 @@ msgstr "Automatische Erfassung"
#: src/sigmamn.cpp:137 #: src/sigmamn.cpp:137
msgid "Unknown SigmaMakerNote tag" msgid "Unknown SigmaMakerNote tag"
msgstr "" msgstr "Unbekantes Herstellerbemerkungsfeld von Sigma"
#: src/sigmamn.cpp:244 #: src/sigmamn.cpp:244
msgid "8-Segment" msgid "8-Segment"
msgstr "" msgstr "8-Segment"
#: src/sonymn.cpp:92 #: src/sonymn.cpp:92
msgid "Unknown SonyMakerNote tag" msgid "Unknown SonyMakerNote tag"
msgstr "" msgstr "Unbekantes Herstellerbemerkungsfeld von Sony"

Loading…
Cancel
Save