From 4f44537d13da3880dbabce9b6d24b3c3aad9bde0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: oliverd17 Date: Fri, 5 Oct 2007 08:49:52 +0000 Subject: [PATCH] Updated German translations --- po/de.po | 33 ++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 63495b55..41c58c17 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ahuggel@gmx.net\n" "POT-Creation-Date: 2007-09-30 20:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-05 10:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-05 10:49+0200\n" "Last-Translator: Oliver Dörr \n" "Language-Team: german \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2658,37 +2658,37 @@ msgstr "" #: src/properties.cpp:237 msgid "Video Frame Rate" -msgstr "" +msgstr "Video-Bildrate" #: src/properties.cpp:237 msgid "The video frame rate. One of: 24, NTSC, PAL." -msgstr "" +msgstr "Für die Video-Bildrate mögliche Werte sind: 24, NTSC, PAL." #: src/properties.cpp:238 msgid "Video Frame Size" -msgstr "" +msgstr "Video-Bildgröße" #: src/properties.cpp:238 msgid "The frame size. For example: w:720, h: 480, unit:pixels" -msgstr "" +msgstr "Die Größe des Video Bildes, z.B. Breite: 720, Höhe: 480, Einheit: Pixel" #: src/properties.cpp:239 msgid "Video Pixel Aspect Ratio" -msgstr "" +msgstr "Video-Pixelverhältnis" #: src/properties.cpp:239 msgid "The aspect ratio, expressed as ht/wd. For example: \"648/720\" = 0.9" -msgstr "" +msgstr "Das Verhältnis der Videopixel augedrückt als Höhe/Breite, z.B.: \"648/720\" = 0.9." #: src/properties.cpp:240 msgid "Video Pixel Depth" -msgstr "" +msgstr "Video-Pixeltiefe" #: src/properties.cpp:240 msgid "" "The size in bits of each color component of a pixel. Standard Windows 32-bit " "pixels have 8 bits per component. One of: 8Int, 16Int, 32Int, 32Float." -msgstr "" +msgstr "Die Größe in BNits für jede Farbkomponente eines Pixels. Standard Windows 32-Bit Pixel haben 8 Bit pro Farbe. Erlaubt sind : 8Int, 16Int, 32Int, 32Float." #: src/properties.cpp:242 msgid "Video Color Space" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Video-Farbraum" msgid "" "The color space. One of: sRGB (used by Photoshop), CCIR-601 (used for NTSC), " "CCIR-709 (used for HD)." -msgstr "" +msgstr "Der benutzte Farbraum. Erlaubt sind: sRGB (von Photoshop), CCIR-601 (von NTSC), CCIR-709 (von HD)." #: src/properties.cpp:244 msgid "Video Alpha Mode" @@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr "Video-Alphamodus" #: src/properties.cpp:244 msgid "The alpha mode. One of: straight, pre-multiplied." -msgstr "" +msgstr "Der benutzte Alphamodus. Erlaubt sind: straight, pre-multiplied." #: src/properties.cpp:245 msgid "Video Alpha Premultiple Color" @@ -6965,11 +6965,11 @@ msgstr "2x2 Matrix (Im Uhrzeigersinn)" #: src/canonmn.cpp:593 msgid "Panorama Frame" -msgstr "Panoramarahmen" +msgstr "Panoramaeinzelbild" #: src/canonmn.cpp:593 msgid "Panorama frame number" -msgstr "Nummer des Panoramarahmens" +msgstr "Nummer des Panoramaeinzelbildes" #: src/canonmn.cpp:594 msgid "Panorama Direction" @@ -7513,11 +7513,11 @@ msgstr "Ablaufsnummer" #: src/fujimn.cpp:283 msgid "Frame Number" -msgstr "Rahmennummer" +msgstr "Einzelbildnummer" #: src/fujimn.cpp:284 src/pentaxmn.cpp:848 src/pentaxmn.cpp:849 msgid "Frame number" -msgstr "Rahmennummer" +msgstr "Einzelbildnummer" #: src/fujimn.cpp:289 msgid "Unknown FujiMakerNote tag" @@ -10431,9 +10431,8 @@ msgid "Flash X-Sync Speed AE (1)" msgstr "" #: src/pentaxmn.cpp:469 -#, fuzzy msgid "Single-frame" -msgstr "Einzelbereich" +msgstr "Einzelbild" #: src/pentaxmn.cpp:471 msgid "Self-timer (12 sec)"